Manuals

Manuals
Instalação: Manual do Usuário do Projetor Dell 3300MP
Voltar à página do índice

Instalação: Projetor Dell™ 3300MP

Como conectar o projetor
Como ligar e desligar o projetor
Como ajustar a imagem projetada
Como trocar a lâmpada
Instalando a Leitora de cartão (Opção de compra do usuário)

Como conectar o projetor

A. Ao Computador: Conectando com cabo M1-A para D-sub/USB:

 

1 Cabo de alimentação
2 Cabo M1-A para D-sub/USB
B. Ao DVD Player: Há 3 métodos possíveis de conectar o projetor a um DVD player:

1. Conectar com M1-A para cabo HDTV:

 

1 Cabo de alimentação
2 Cabo M1-A para HDTV

 

2 Conectando com cabo S-vídeo:

 

1 Cabo de alimentação
2 Cabo S-Vídeo

3 Conectando com cabo de vídeo composto:

 

1 Cabo de alimentação
2 Cabo vídeo composto

C. Opções de Instalação Profissional:

Instalação para controle remoto com fio RS232: Existem duas maneiras de conectar com cabo RS232.

1a) Conexão com o PC:

1 Cabo de alimentação
2 Cabo RS232

1b) Conexão com caixa de controle RS232 Comercial:

1 Cabo de alimentação
2 Cabo RS232
3 Caixa de controle RS232 Comercial

Nota: Cabo RS232 não fornecido pela Dell. Consulte um instalador profissional para o cabo e para o software do controle remoto RS232. Veja determinação de pinos RS232 e comandos.


Como ligar e desligar o projetor

Como ligar o projetor

nota.gif (1008 bytes) NOTA:Ligue o projetor antes de conectá-lo à fonte.
  1. Verifique se a tampa da lente foi removida.
  2. Verifique se o fio de alimentação e o(s) cabo(s) apropriado(s) de sinal estão firmemente conectados. A luz do botão liga/desliga piscará na cor azul.
  3. Pressione o botão liga/desliga para ligar o projetor. O logo da Dell será exibido por 30 segundos.
  4. Ligue a fonte (computador, computador notebook, DVD, etc.). O projetor detecta a fonte automaticamente.
  • Se a mensagem "Searching for signal..." (Procurando o sinal) aparecer na tela, verifique se o cabo de sinal apropriado está conectado corretamente.
  • Se você estiver conectando múltiplas fontes para o projetor simultaneamente, pressione o botão Fonte no botão do controle remoto ou no painel de controle para selecionar a fonte desejada.

1 Botão liga/desliga
2 Tampa da lente
Como desligar o projetor

NÃO DESCONECTE O PLUG DO PROJETOR ANTES DE DESATIVAR ADEQUADAMENTE O PROJETOR, EXECUTANDO O PROCEDIMENTO ABAIXO.

  • Procedimentos para o desligamento
  1. Pressione o botão liga/desliga para desligar o projetor. A mensagem"Power Off the Lamp?" (Desligar a lâmpada?) aparece na tela OSD.
  2. Pressione o botão liga/desliga novamente. Os ventiladores continuarão a funcionar por 2 minutos.
  3. Se a luz LAMP acender na cor laranja e o visor LCD indicar que a lâmpada está defeituosa, troque a lâmpada.
  4. Se a luz TEMP acender na cor laranja e o visor LCD indicar que o projetor está superaquecido, o projetor estará com superaquecimento. O vídeo será desligado automaticamente. Ligue o vídeo novamente após o resfriamento do projetor e quando a mensagem LCD indicar que não existe mais condição de superaquecimento. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.
  5. Se a luz TEMP acender na cor laranja e o visor LCD indicar uma falha no ventilador, o ventilador do projetor falhou e o projetor irá se desligar automaticamente. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.
  6. Desconecte o cabo de força da tomada elétrica e do projetor.
  7. Se o botão liga/desliga for pressionado enquanto o projetor estiver sendo usado, a mensagem "Power Off the Lamp?" (Desligar a lâmpada?) aparece na tela. Para removê-la da tela, pressione qualquer botão no painel de controle ou ignore-a e ela desaparecerá após 5 segundos.

Como ajustar a imagem projetada

Como ajustar a altura do projetor

Para elevar o projetor:

  1. Pressione o botão elevador.
  2. Levante o projetor até o ângulo de exibição desejado, e depois solte o botão para fixar o pé elevador na posição.
  3. Use o dial de ajuste de inclinação para fazer o ajuste fino do ângulo de exibição.

Para abaixar o projetor:

  1. Pressione o botão elevador.
  2. Abaixe o projetor até o ângulo de exibição desejado, e depois solte o botão para fixar o pé elevador na posição.

 

    
1 Botão de elevação
2 Pé elevador
3 Dial de ajuste de elevação

nota.gif (1008 bytes)ADVERTÊNCIA: Para evitar danificar o projetor, assegure-se de que o pé do elevador esteja completamente recolhido antes de mover o projetor ou colocá-lo em sua bolsa de transporte.


Como ajust ar o zoom e o foco do projetor

1. Gire o controle de zoom para aumentar ou diminuir o zoom.

2. Gire o anel de foco até que a imagem esteja nítida. O projetor tem capacidade de foco para distâncias de 1,2 a 12 m.

 

    

 

1 Controle de zoom
2 Anel de Foco



Como ajustar o tamanho da imagem projetada

Tela (Diagonal)
Voltagem Máxima:
29,3" (74,4cm)
82,9" (210,6cm) 134,1" (340,6cm) 187,7" (476,8cm) 238,9" (606,8cm) 292,5" (743,0cm)
Min.
24,4" (62,0cm)
69,1" (175,5cm) 111,7" (283,7cm) 156,4" (397,3cm) 199,1" (505,7cm) 243.8" (619,3cm)
Tamanho da tela
Voltagem Máxima:
23.4"X17.6"
(59.4cmX44,7cm)
66.3"X49.7"
(168.4cmX126,2cm)
107.3"X80.4"
(272.5cmX204,2cm)
150.2"X112.6"
(381.5cmX286.0cm)
191,1"X17.6"
(168.4cmX126.2cm)
234,0"X17.6"
(594.4cmX445.8cm)
Min. (WxH)
19.5"X14.6"
(49,5cmX37,1cm)
55.3"X41.4"
(140,5cmX105,2cm)
89.4"X67.0"
(227,1cmX170,2cm)
125.1"X93.9"
(317,8cmX238,5cm)
159.3"X119.5"
(168,4cmX126,2cm)
195.0"X146.3"
(495,3cmX371,6cm)
Distância
3,9'(1,2m)
11,2'(3,4m)
18,0'(5,5m)
25,3'(7,7m)
32,2'(9,8m)
39.4'(12,0m)
* Este gráfico é somente para consulta do usuário.

 

 

Como trocar a lâmpada

Troque a lâmpada quando aparecer a mensagem na tela" Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement suggested!" (O fim da vida útil da lâmpada operando em carga total está próximo. Troca Recomendável!) seguindo cuidadosamente estas instruções. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.

ADVERTÊNCIA: A lâmpada fica bastante quente durante o uso. Não tente trocá-la após o uso até que o projetor esfrie por aproximadamente 30 minutos.
Procedimento para a troca da lâmpada:
  1. Desligue o projetor e desconecte os fios elétricos.
  2. Deixe o projetor esfriar por pelo menos 30 minutos.
  3. Solte os 2 parafusos que fixam a tampa da lâmpada e remova a tampa.
  4. Solte os 3 parafusos que fixam a lâmpada.
  5. Puxe a lâmpada pela base de metal.
  6. Execute as etapas de 1 a 5 na ordem inversa para instalar a nova lâmpada.
  7. Reajuste o tempo de uso da lâmpada selecionando o ícone à esquerda Lamp Reset na tela OSD na guia Administração.
  8. A Dell pode solicitar que as lâmpadas trocadas sob a vigência da garantia sejam devolvidas. Caso contrário, entre em contato com o serviço de coleta de lixo para ser informado sobre o endereço do depósito de pilhas mais próximo.
  9. A lâmpada contém mercúrio. O descarte desse material pode estar regulamentado por legislação ambiental. Para obter informações sobre descarte ou reciclagem, entre em contato com as autoridades locais ou com a Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
ADVERTÊNCIA: Não toque na lâmpada em nenhum momento. A lâmpada pode explodir devido a manuseio inadequado, como o toque no bulbo ou no vidro da lâmpada.
Instalando o Módulo Plug and Play da Leitora de Cartões (Módulo vendido separadamente)

Para adquirir o Módulo Plug and Play da Leitora de Cartões para projetores Dell, visite o site da Dell no endereço http://www.Dell.com/projectors para obter informações sobre a compra.

  • Procedimentos de Instalação da Leitora de Cartões
  1. Leia Instalação Rápida de Cartão na embalagem da leitora de cartões antes da instalação e da montagem do módulo de acordo com as instruções.
  2. Remova a armação do módulo instalado no projetor inclinando os 2 grampos para afrouxar a junção e, em seguida, puxe para fora do projetor como mostrado na figura abaixo.
  3. Conecte a leitora de cartões montada cuidadosamente no projetor.

Voltar à página do índice


Notebook | Desktop-PCs | Business-Notebooks | Business-Desktops | Workstations | Server | Massenspeicher | Monitore | Drucker | Elektronik | Laptop | Netbook | VMware | Alienware | Tablet PC | Gamer PC | Dell Streak
Copyright 1999-2012 Dell Inc. | Geschäftsbedingungen |  Impressum / Anbieterkennzeichnung § 5 TMG | Nicht behobene Probleme | Datenschutz | Über unsere Anzeigen | Kontakte | | Feedback

¹ Monatl. Leasingrate für KomfortLease bei unbestimmter Laufzeit (kalk. Grundlaufzeit 36 Monate) zzgl. gesetzl. MwSt. Mindestbestellwert 500 EUR netto. Die Leasingraten, Sonder- und Schlusszahlungen berechnen sich nach den Anschaffungskosten des Leasingobjektes, dem gültigen Steuer- und Abgaberecht, der Verwaltungspraxis, der Geld- und Kapitalmarktlage. Ändern sich diese Daten bis zur Abnahme des Leasingobjektes, werden die Leasingzahlungen entsprechend angepasst. Ein Leasingvertrag kommt mit Annahme des Angebots durch Dell Capital Services (positive kreditorische Prüfung vorbehalten) zustande. Dell Capital Services ist ein Programm der Disko Leasing GmbH, die zum Bereich GE Capital gehört. Gültig bis 31.05.2012.

Die Nutzung des Equipments steht im Vordergrund. Unser KomfortLease bietet Ihnen hohe Flexibilität und niedrige Raten. Der Abschluss des Leasingvertrages erfolgt auf unbestimmte Zeit. Eine Kündigung ist mit einer Frist von 3 Monaten nach 32, 36 und 40 Monaten Laufzeit, danach monatlich möglich. Nach Kündigung haben Sie folgende Möglichkeiten: Kauf zum dann gültigen Marktwert zzgl. gesetzl. USt oder einfache Rückgabe an Dell Capital Services. Wir übernehmen das Entsorgungsrisiko für Sie. Fragen Sie Ihren Account Manager oder besuchen Sie uns unter dell.de/leaseit

Preise und Spezifikationen vom Datum der Veröffentlichung. Irrtümer, Fehler und Änderungen (z. B. Preise, technische Daten) ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Produkt kann von Abbildung abweichen. Besondere Angebote begrenzt auf max. 5 Systeme pro Kunde. Die online aufgelisteten Preise und Angebote gelten nur für Onlinekäufe über den Webstore von Dell.

snWEB3