Un lecteur de disquette ou un lecteur Zip optionnel
Un lecteur de CD ou de DVD optionnel
1
lecteur de CD/DVD-ROM
2
lecteur de disquette
3
unité de disque dur
Consignes générales d'installation
Les disques durs IDE doivent être reliés au connecteur étiqueté « IDE1 » et les lecteurs IDE de CD/DVD doivent être reliés au connecteur étiqueté « IDE2 ».
Un disque dur ATA série doit être relié au connecteur étiqueté SATA1.
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation CC et un câble de données. Certains lecteurs sont également munis d'un connecteur audio ; l'une des extrémités du câble audio est reliée au connecteur du lecteur et l'autre à la carte système.
Connecteurs de l'interface du lecteur
Connecteur de lecteur IDE
Connecteur ATA série
REMARQUE : Le connecteur ATA série peut être équipé d'un capot ou carénage.
REMARQUE : Le connecteur ATA série peut être droit ou en angle.
Connecteur du câble d'alimentation
1
câble d'alimentation
2
connecteur d'entrée d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur.
Adressage de lecteur IDE
Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au dernier connecteur du câble d'interface correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au connecteur intermédiaire du câble d'interface correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur se trouvant dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble.
Votre ordinateur peut prendre en charge deux périphériques IDE. Reliez les disques durs au connecteur étiqueté « IDE1 » et les lecteurs de CD/DVD au connecteur étiqueté « IDE2 ».
La plupart des connecteurs d'interface IDE sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1 qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande de couleur sur l'un des côtés du câble) correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un « 1 » imprimé par sérigraphie sur la carte.
AVIS : Lorsque vous connectez un câble d'interface, n'éloignez pas la bande de couleur de la broche 1 du connecteur. L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.
Connecteur d'interface de lecteur IDE
1
connecteur d'interface
2
bande de couleur sur le câble
3
câble d'interface
Disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».
PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le posez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer).
Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.
AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.
Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.
AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
Retrait d'un disque dur
Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du disque dur du lecteur.
IDE
ATA série
1
câble d'alimentation
2
câble du disque dur
Appuyez sur les pattes de chaque côté du disque dur, faites-le glisser vers le panneau d'E/S et retirez-le de l'ordinateur.
Installation d'un disque dur
AVIS : Si vous installez un disque dur ATA série, nous vous recommandons d'utiliser les câbles d'alimentation et de données fournis par Dell.
Déballez le disque dur de remplacement et préparez-le pour l'installation.
Si votre disque dur de remplacement ne comporte pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque rail au disque. Fixez les rails du support au nouveau disque dur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des rails du support, puis insérez et vissez les quatre vis (deux vis sur chaque rail).
1
lecteur
2
rails du support (2)
3
vis (4)
Installez l'unité de disque dur dans l'ordinateur en la faisant glisser en place jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
AVIS : Si vous installez une unité de disque dur IDE, faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche 1 du disque dur (cette broche porte le numéro « 1 »).
Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
IDE
ATA série
1
câble d'alimentation
2
câble du disque dur
Vérifiez tous les connecteurs pour être certain qu'ils sont correctement câblés et fermement positionnés.
Fermez le capot de l'ordinateur.
Fixez le piédestal de l'ordinateur (facultatif).
AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez une disquette d'amorçage dans le lecteur A.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de l'ordinateur :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)
REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.
Caches du panneau avant
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez le cache du panneau avant.
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».
PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer).
Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.
AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.
Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.
Déconnectez le câble du lecteur de disquette du connecteur de la carte système (DSKT).
Retirez le câble d'alimentation de la carte d'interposition.
Retirez ou soulevez le lecteur en appuyant sur les pattes vertes situées de chaque côté du lecteur et soulevez celui-ci.
Retirez le câble du lecteur de disquette du lecteur:
Retirez la carte d'interposition du lecteur de disquette en appuyant sur la patte et en faisant pivoter la carte.
1
câble du lecteur de disquette
2
patte
3
carte d'interposition
4
connecteur du lecteur de disquette sur la carte système (DSKT)
Pour retirer le câble du lecteur de disquette de son connecteur, faites glisser le levier jusqu'à ce qu'il soit complètement relevé puis retirez le câble.
1
câble du lecteur de disquette
2
levier
Retirez le lecteur de disquette de sa logement en tirant sur la patte, tout en poussant le lecteur vers le haut ; dégagez ensuite le lecteur de son logement.
1
patte du logement
2
logement
Installation d'un lecteur de disquette
Enclenchez le lecteur de remplacement dans le logement et vérifiez qu'il est bien fixé dans celui-ci.
Connectez la carte d'interposition au lecteur de disquette :
Insérez le câble du lecteur de disquette dans le connecteur :
Abaissez le levier pour que le câble soit bien en place dans le connecteur.
Alignez le trou situé en bas de la carte d'interposition avec l'encoche du connecteur et enclenchez la carte dans le lecteur.
Faites glisser doucement le lecteur dans l'ordinateur jusqu'à ce que les pattes se mettent correctement en place.
1
encoche du connecteur
2
trou d'alignement de la carte d'interposition
3
câble du lecteur de disquette
4
levier
Connectez le câble d'alimentation et celui de la carte d'interposition au lecteur de disquette.
Connectez le câble de la barrette d'alimentation au connecteur DSKT de la carte système.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ces câbles de sorte qu'ils ne gênent pas la circulation d'air à travers les ventilateurs et les orifices d'aération.
Fermez le capot de l'ordinateur.
Fixez le piédestal de l'ordinateur (facultatif).
AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de l'ordinateur :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)
REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.
Vérifiez si votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant les « Diagnostics Dell ».
Lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».
PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer).
Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.
AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.
Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.
AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
Déconnectez le câble d'alimentation et le câble audio de la carte d'interposition.
Retirez la carte d'interposition du lecteur.
1
carte d'interposition
Appuyez sur les deux pattes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
Déballez l'unité du lecteur et préparez-la pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE, configurez-le pour la sélection de câble.
Faites glisser doucement le lecteur dans son logement jusqu'à ce que les pattes se mettent correctement en place.
Connectez la carte d'interposition au lecteur de CD-ROM :
Vérifiez que la carte d'interposition est correctement fixée sous l'encoche située à l'intérieur du capot.
Connectez le câble d'alimentation et le câble audio à la carte d'interposition.
1
carte d'interposition
2
encoche à l'intérieur du capot
3
patte de la carte d'interposition
Si votre ordinateur était livré avec un lecteur de CD-ROM IDE, utilisez le connecteur libre du câble d'interface existant. Sinon, utilisez le câble d'interface IDE fourni avec le kit de lecteur.
Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans un logement d'extension.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ces câbles de sorte qu'ils ne gênent pas la circulation d'air à travers les ventilateurs et les orifices d'aération.
Si la baie du lecteur de CD/DVD n'était pas occupée auparavant, retirez le cache du panneau avant (reportez-vous à la section « Caches du panneau avant »).
Fermez le capot de l'ordinateur.
Fixez le piédestal de l'ordinateur (facultatif).
AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée (0 ou 1) à l'option Drives (Lecteurs) : Secondary to Auto (Secondaire à automatique). Pour plus d'informations, consultez la section « Configuration des unités ».
Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de l'ordinateur :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)
REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.
Vérifiez si votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant les « Diagnostics Dell ».
Câblage
1
câble de données du lecteur de CD/DVD
7
câble de données entrée/sortie avant
2
câble de données du lecteur de disquette
8
câble de données du lecteur IDE (utilisé si un disque dur IDE est installé)
3
câble du Panneau de configuration
9
câble audio entrée/sortie avant
4
câbles d'alimentation des lecteurs de disquette et de CD/DVD
10
câble d'alimentation 12 V
5
câble de données du lecteur ATA série (utilisé si un disque dur ATA série est installé)